Crescendo como uma criança bilíngue

Crescendo como uma criança bilíngue
Se você cresceu bilíngue, já deve ter se perguntado por que sua personalidade parece diferir dependendo do idioma que você fala. Talvez você seja mais extrovertido quando fala espanhol? Ou mais tímido em holandês? Neste vídeo sugiro brevemente possíveis razões para essa “mudança de personalidade” que ocorre com pessoas que foram criadas de forma bilíngue.
Duração do vídeo: 
00:00
Autor: 
Nathalie Leguen de Lacroix
Data: 
quinta-feira, Maio 16, 2024
Nível: 
Adult
Description2: 

Quando se atinge a puberdade, não é incomum aprofundar-se em quem você é como pessoa e descobrir sua identidade. Achei essa fase da vida ainda mais complicada quando cresci bilíngue.

Cresci em uma casa bilíngue, falando holandês e inglês. Quando adolescente, comecei a perceber que havia desenvolvido duas personalidades bastante diferentes nas duas línguas. Em holandês, língua que falo o dia todo, tenho uma personalidade muito extrovertida.

Porém, em inglês, que só falo em casa, tendo a ser mais reservado, quieto e sério. Como estudante de linguística posso agora explicar parcialmente porque é que esta mudança de identidade ocorre com crianças/adolescentes bilingues.
No ano passado, consegui realizar uma pequena pesquisa para investigar as experiências de outros estudantes bilíngues em relação à sua identidade. Nesta busca, os participantes apontaram duas causas comuns.

A primeira é que o contexto cultural ligado à língua desempenha um papel iminente na forma como alguém se expressa nessa língua. Por exemplo: os italianos são estereotipados por gesticular muito enquanto falam.

Portanto, uma criança bilíngue pode desenvolver uma personalidade mais expressiva em italiano do que na sua outra língua materna. Em segundo lugar, não só o contexto cultural desempenhou um papel, mas também o contexto em que a criança aprendeu a língua, como, com quem ou onde aprendeu a língua.

Por fim, gostaria de afirmar que este assunto ainda é pouco investigado pelos pesquisadores. E os que vivenciam a aprendizagem de línguas e das identidades que se desenvolvem junto a esse processo o fazem de forma diferente. Portanto cada pessoa realiza a sua experiência própria.

 

Tradução: Bart Vetsuypens

Revisão: Jesualdo Freitas

Rating: 

Um presente para Comundos

donateAo longo dos anos, Comundos ajudou comunidades remotas em todo o mundo, ensinando o pensamento crítico, na alfabetização midiática e no uso de tecnologia de comunicação.
Para fazer isso de forma eficaz, precisamos do seu apoio para computadores, traduções, cursos e o gerenciamento de mídia social.

Obrigado!

Comundos - Crelan Bank
BE11 1030 2973 8248

Become a monthly donor